В книге приводится сцена зачатия немецкого диктатора Адольфа Гитлера его матерью Кларой Гитлер и ее мужем Алоисом, который, по замыслу автора, приходится ей родным дядей.

 

Норман Мейлер, поэт, режиссер, актер и даже кандидат в мэры Нью-Йорка в 1969 году, стал обладателем 15-й ежегодной премии. Ранее лауреатами награды, вручаемой с 1993 году журналом Literary Review, становились обладатель Букеровской премии Сальман Рушди и Мелвин Брэгг.


Фраза Мейера "старый таран", употребленная для описания члена, пересекается с перлом индийского журналиста Анируды Бахала, который получил награду за худшее описание секса в 2003 году, сравнив занятия любовью с гонками "по пересеченной местности".


Премия была учреждена, чтобы "привлечь внимание к жестокому, безвкусному, часто небрежному описанию секса в современном романе, и препятствовать этому". "Мы уверены, что он (Мейер) воспринял бы это с юмором", - отметили судьи, назвав автора описания странного полового акта "великим американским писателем".


Пассаж Мейера был выбран редакцией The Literary Review из целого ряда примечательных описаний сексуальных сцен. К примеру, в шортлист премии попал акт любви между Уильямом Шекспиром и его женой Энн Хатауэй из книги "Будет" Кристофера Раша. Автор явно увлекся описанием анатомии супругов.

 

Писательница Дженет Уинтерсон получила номинацию за неудачное описание сцены страсти между женщиной и роботом в книге "Каменные боги", а творение Ричарда Милуорда "Яблоки" претендовало на премию за описание секса между юным мальчиком и зрелой женщиной, о которой мальчик говорит, что она "пахнет, как подмышки".


Звезда "Гарри Поттера" Дэвид Тьюлис чуть не получил позорную премию за эпизод в его романе "Покойный Гектор Киплинг", где мужчина смачивает свой сосок горючей жидкостью, поджигает, после чего окунает в пиво.

 

В 2001 году жюри включило в шорт-лист роман Кристофера Харта "Спаси меня". Вот один абзац из него: "Ее рука покидает мое колено и движется на север. Угрожающе, со стальной волей движется к полюсу. И, совсем как сэр Рэнулф Файнс (британский путешественник, добравшийся пешком до обоих полюсов Земли), Памела не так-то легко отступится от задуманного".


В прошлом году судьи привели отрывок из "Книги Дейва" Уилла Селфа, где таксист (тот самый Дейв, чьим именем названа книга) "приблизился к Мишель, как будто объявлял пасы в футболе: начать с левой груди, горло, рот, левое плечо, правое бедро и вперед... Поле ее тела было хорошо размечено, и он достаточно глубоко ее знал, чтобы не упустить мяч".