К финалу блистательного концертного сета певицы Валерии на супервечеринке ситуация и впрямь грозила выйти из-под контроля, когда рядом с Валерией на сцене возник легендарный "Би Джиз" Робин Гибб. Уступив нашей многодетной поп-матери лидирующую вокальную партию, он с чувством подпел ей в ремейке собственного легендарного хита "Stayin’ Alive" из саундтрека к культовому блокбастеру 70-х "Лихорадка Субботнего Вечера" ("Saturday Night Fever").

 

Помимо альбома Валерии "Stayin’ Alive" войдет в трибют, посвященный 30-летию знаменитой записи "Bee Gees". Валерия записала этот ремейк по собственной инициативе во время работы над своим альбомом в Лондоне. Когда Робин услышал запись, то выбрал именно ее из всех версий "Stayin’ Alive", предложенных для трибюта, и сопроводил ее массой комплиментов в адрес неизвестной ему российской певицы, после чего состоялось их знакомство и совместная запись. Так Валерия стала первой женщиной в мире, которая перепела легендарный муви-хит, прежде исполнявшийся только мужскими голосами. "Песня, наверное, ждала меня", - не без кокетства улыбается Валерия.

 

- Валерия, люди с одной стороны в восторге, с другой - в волнении. Насколько засосало тебя в этот западный шоу-бизнес, не потеряли ли навсегда любимую певицу, скажем, жители Урюпинска и прочей глубинки, где у тебя по-прежнему много преданных и понимающих поклонников?

 

- Ни в коем случае. Я не собираюсь забывать о своих зрителях. Наоборот, я хочу расширить свою аудиторию и буду существовать как бы на два рынка - наш и западный. У меня стойкое внутреннее ощущение, что я уже доросла до той ситуации, когда необходимо делать что-то новое и на другом уровне. Собираюсь на следующий год поехать в большой концертный тур по России, но уже с совершенно новыми концертами.

 

- А не трудно будет так разрываться - и вашим, и нашим?

 

- Работы я не боюсь. От хорошей работы я только кайфую. Программы, конечно, различаются, как и два диска - английский и русский. В двух ипостасях существовать возможно, и я буду это делать. А потом, я считаю, ты немного преувеличиваешь, говоря о несовместимости двух рынков. Песня "Wild", на мой взгляд, имеет и здесь все шансы. Есть безусловные хиты, которым границы нипочем. И на русском, и на английском эта песня звучит великолепно.

 

- Первую попытку покорения Запада ты предприняла с "Taiga Symphony" почти 15 лет назад, но блицкриг тогда захлебнулся. Теперь, похоже, "сбылась мечта идиота" - альбом "Out Of Control" уже на старте стал горячей новостью в английской прессе. Ты счастлива?

 

- То ли я выросла, то ли в нашей жизни многие вещи изменились кардинально, но ощущение как в старом детском фильме - а эти деревья раньше казались большими. Мое восприятие и заграницы, и Лондона, и их шоу-бизнеса сейчас совсем другое. Раньше действительно все это воспринималось - ах, как идеально и недоступно все, что происходит там. А теперь мне так уже не кажется. То, что у них после отбора попадает на международный рынок, более-менее достойно и интересно. А то, что существует там на локальном рынке, на местных каналах, - это катастрофа. Включаешь и понимаешь, что и их рынок заполонен какими-то третьесортными дешевыми песенками, группками, певичками, просто непонятно чем.

 

- Тем, что у нас обзывают попсой?

 

- Абсолютно! Ноль в ноль. Такая же попса. Она может быть R’n’B-ишная, рок-н-ролльная, но дешевая, беспомощная и не стоящая ничего. Глядя на это, приходишь к выводу, что у нас, оказывается, не так все безнадежно. И мне, разумеется, бесконечно приятно, когда в Лондоне многие серьезные и профессиональные люди говорят мне сейчас, что мой альбом не только хорош, но и конкурентоспособен. Понятно, что для настоящего успеха на мировом уровне одного успешного альбома недостаточно, надо много и упорно работать, но все-таки - это первый и важный шаг. Есть предпосылки и есть шансы. Вот что важно сейчас.

 

- Какие впечатления от встречи и работы с Робином Гиббом? Это такое же ощущение, как прикоснуться к гробнице Тутанхамона?

 

- Когда он меня пригласил в свой замок ХI века, где он живет, и мы там завтракали, то было, конечно, ощущение полной сказочности происходящего. Невозможно было представить, что в таком месте можно жить. Ну скажи, у нас здесь кто-нибудь живет в замке XI века?

 

- Так сгорело ж все.

 

- В том-то и дело! Там вокруг ни людей, ни строений, жуткая глушь. Я бы там жить не смогла. Но, когда ближе познакомилась с Робином, поняла, что для него - в самый раз. Человек настолько спокоен, уравновешен и безмятежен. Ему ничего и никто не нужен. Не знаю, проходил ли он в молодости через все эти штучки - sex, drugs & rock’n’roll, - но сейчас он и его жена строжайшие вегетарианцы. При этом он прикольный, с хорошим чувством юмора. Его любят приглашать на разные ток-шоу, потому что он всегда нестандартно отвечает. Он все про себя понимает, с чувством собственного достоинства, но при этом начисто лишен высокомерия, снобизма, безо всякого пафоса. Очень приятный человек, но при этом - божество в музыке. Когда он приехал на студию в Лондоне, чтобы записать со мной "Stayin’ Alive", у музыкантов-англичан тряслись руки от волнения, они не могли поверить, что будут сейчас работать с таким легендарным человеком. А он их огорошил - как вы хотите, говорит, чтобы я спел? Они со стульев попадали - мол, как мы смеем вам что-то советовать и рекомендовать? Но он был очень деликатен и по-человечески, и музыкально. Старался никого и ничем не подавлять. Был очень точен и лаконичен. Говорил - сейчас это твоя запись, Валерия, и ты должна быть на первом плане, а я слегка подпою. А ведь имел полное право нот всяких наворотить, понапеть всего.

 

- "Stayin’ Alive" помимо того, что это - мировой хит, приобрел и статус гей-гимна - так же, как "I Will Survive" Глории Гейнор,  "Go West" и "YMCA" группы "Village People". Насколько я понимаю, именно из-за этого крупнейший британский гей-журнал "Gay Times" выносит тебя на следующей неделе на обложку. Как ты себя чувствуешь в роли новоявленной гей-королевы, или гей-иконы? Звезда в шоке или в обмороке?

 

- Нет, я не в шоке и не в обмороке. Я как была, так и остаюсь Валерией с мужем и детьми. Какая я гей-икона?! Мне просто объяснили, что у них это гей-движение имеет достаточно официальный характер. Впрочем, мы и сами об этом наслышаны. Это мощная сила. Журнал влиятельный, его весь мир читает. Они меня позвали на интервью, так зачем же отказываться? У меня и здесь есть много поклонников-геев. Может, они просто не объединены в такие мощные движения и группы, как на Западе. Но тоже очень творческие люди, любят все прекрасное, и меня любят. А я по-другому ощущать себя никак не буду. Да, дала интервью. И что?

 

- О чем тебя спрашивали? О гей-парадах в Москве?

 

- Никаких специальных вопросов на сексуальную тему не было. Поговорили о творчестве, обо мне, о моих взглядах на музыку, на жизнь, о том о сем. У нас, кстати, есть такой же большой гей-журнал, чтобы во всех киосках продавался?

 

- Журналы-то есть, с киосками проблема.

 

- Да? А я вот даже об этом не знаю.

 

- Если теперь тебя позовут на гей-парад в Москве как девушку с обложки "Gay Times", ты возглавишь колонну? "Тату" в прошлом году возглавили и по башке получили, но на тебя-то у ОМОНа дубинка вряд ли поднимется?

 

- С какой стати я парад-то буду возглавлять? У каждого своя работа. Я могу предложить несколько кандидатур из коллег по цеху, которые там будут более уместно смотреться. Ха-ха-ха.