Снимок ребенка, выбросившегося с четвертого этажа пылающего дома в Людвигшафене, обошел Германию и весь мир. Без малого годовалый Онур к счастью попал на руки стоявшего под домом полицейского. Ребенок вырвался из объятий парализованной страхом старшей сестры Камиллы Каплан и бросился за окно, уверенный, что это единственный шанс для спасения. Онур и его родители выжили, но на пожарище найдены тела пятерых детей и четырех взрослых. Все жертвы турецкого происходжения,- рассказывает газета «Rzeczpospolita».

 

- Пожар не был результатом расистского нападения,- сразу же после трагедии заявил Курт Бэк, премьер земли Рейнланд-Пфальц. В ответ в среде турецких иммигрантов закипело возмущение. - Это странно, что немецкие власти изначально исключают версию поджога, - заявил посол Турции в Берлине. Теперь уже пришло время возмущению немцев. – Временами надо даже посла учить хорошим манерам, - сказал шеф немецкого МВД Вольфганг Шойбл.

 

Возник серьезный дипломатический скандал. Турецкие власти потребовали у Берлина участия в расследовании причин трагедии экспертом из Босфора,а премьер-министр Рецеп Эрдоган не поколебался сравнить пожар в Людвигшафене с трагедией в Золингене, где в 1993 году в пожаре дома сгорели пятеро турок. Тогда следствием был установлен факт умышленного поджога, исполнителями которого были четверо молодых скинхедов, связанных с немецкими неонацистами. Они были осуждены на сроки от десяти до пятнадцати лет заключения. – Проживающие в Германии турки хорошо помнят эти события. Чувствуют определенное пренебрежение со стороны немецких властей,- подчеркнула Дирк Халм из Центра турецких исследований.

 

Премьер Эрдоган посетил седьмого февраля Людвигшафен. Его поджидали многочисленные телевизионные группы из Турции, уже несколько дней пребывающие на месте трагедии. Они высылали на свою родину репортажи о неудовлетворительно организованной спасательной акции, антитурецких лозунгах на стенах сгоревшего дома, а также рассказы двух маленьких девочек о том, что видели мужчину в черном, который бросил на лестничной площадке зажженные газеты.

 

Немецкая же пресса печатает комментарии своих политиков, призывающих не политизировать произошедшую трагедию. В первую очередь эти призывы адресованы премьеру Эрдогану в канун его встречи в рамках своего визита с канцлером Ангелой Меркель.

 

- Реакция турецкого правительства, туркоязычного общества в Германии есть выражением глубокой фрустрации как из-за негативного отношения Берлина к стремлению Турции в ЕС, так и из-за фиаско процесса интеграции турецких иммигрантов в Германии, - анализирует Хайнц Крамер, эксперт фонда «Наука и Политика».

 

В Германии проживают два с половиной миллиона турок. Только несколько сотен тысяч из них имеют немецкое гражданство. Большая часть турецких иммигрантов не владеет немецким языком в степени, необходимой для получения постоянной работы. В результате в Берлине 40 процентов турецкой общины живет на пособия.

 

Более 70 тысяч турок ежегодно перевозят из Турции своих жен. Эти женщины также не знают языка, а воспитываемые в таких семьях дети вырастают исключительно в культуре неизвестной им страны. – Все это не облегчает интеграции, а среди турок возрастает убеждение, что для немецких властей они нежелательны,- говорит Крамер.