Жан-Марк Эйро, новый глава правительства Франции, создал проблему для арабских средств массовой информации – переданная по правилам транскрипции его фамилия пишется на арабском так же, как и неприличное слово, передает NEWSru Israel со ссылкой на Bloomberg. 
Фамилия "Эйро" по-французски пишется Ayrault. А записанная на арабском языке, она означает "его половой член".   В результате арабским журналистам пришлось найти способ хотя бы приблизительно передать фамилию нового французского премьер-министра, не смущая своих читателей. Самым радикальным вариантом стал отказ от фамилии – некоторые СМИ панибратски называют главу правительства просто Жан-Марком.   Другие журналисты предпочли немного исказить фамилию, превратив Эйро в Аро, Айро и в Айгро или записав полностью все буквы французского написания, включая две последние согласные, которые не произносятся.   Как сообщал MIGnews.com.ua, 17 мая большинство членов нового кабмина Франции пришли на первое заседание пешком, по пути приветствуя собравшихся за заграждением зевак и журналистов.